Jumat, 02 Agustus 2013

Arti Lirik Lagu Tiffany - By My Self


Jebal moreunche jinagayo
제발 눈길도 주지마요
Jebal nungildo jujimayo
모래바람같은 날들에
morabaramkat’eun naldeure
아무것도 내게 주지마요
amugeotto naege jujimayo
마음 하나 접어두고
nae maeum hana jeobeodugo
눈물 하나 숨겨두고
nae nunmul hana sumkyeodugo
처음본 것처럼 낯선사람처럼
choeumbon keotcheoreom natseonsaramcheoreom
지나가요 그래야만 해요
jinagayo geuraeyaman haeyo
혼자서 사랑을 말하고
na honjaseo sarangeul malhago
사랑을 보내고 혼자 쌓은
sarangeul bonaego honja ssaun
추억에 겹겹이 눈물이 매여
chueoke kyeopkyepi nunmuri maeyeo
먼곳에 있어도 그대 행복하길
meongose isseodo geudae haengbokhagil
나의 사랑을 가슴깊이 묻어요
naeeui sarangeul kaseumkiphi mudeoyo
다음 세상 우리 태어나면
daeum sesang uri t’eeonamyeon
사랑으로 마주봐요
keu ttaen sarangeuro majubwayo
운명 앞에 힘없이 지는일
unmyeong aphe himeopshi jinunil
다시 없게 태어나요
du beon dashi eopke t’aeeonayo
그대 앞에 꽃이 되게
na geudae aphe kkotchi doege
그대 위해 노래하고
na geudae wihae noraehago
사람 여자로 남자 연인으로
han saram yeojaro han namja yeonineuro
그대 곁에 살고 싶어요
geudae kyeot’e neul salgo shipheoyo
혼자서 사랑을 말하고
na honjaseo sarangeul malhago
사랑을 보내고 혼자 쌓은
sarangeul bonaego honja ssaun
추억에 겹겹이 눈물이 매여
chueoke kyeopkyepi nunmuri maeyeo
먼곳에 있어도 그대 행복하길
meongose isseodo geudae haengbokhagil
나의 사랑을 가슴깊이 묻어요
naeeui sarangeul kaseumkiphi mudeoyo
아파도 아파져도 절대 울지 않아요
aphado aphaejyeodo jeoltae nan ulji anhayo
바로 사랑은 이별이 없으니
paro nae sarangeun ipyeori eopseuni
삶이 끝나고 다음 세상에 우리
I salmi kkeutnago daeum sesange uri
사랑해요 사랑해요
kkok saranghaeyo kkok saranghaeyo
우리
uri





INDONESIAN TRANSLATION

Tolong pergilah dengan tidak memperdulikanku juga jangan memandangku
Seperti pasir angin di banyak hari
Jangan memberikan apapun
Lepaskan satu-satunya hatiku
Sembunyikan satu-satunya tangisanku
Seperti saat pertama kali, kita seperti orang asing
Pergilah, itulah yang harus dilakukan
Aku mengatakan cinta dengan diriku sendiri
Aku mengirimkan cinta dan mengumpulkan kesendirian itu
Dalam lipatan demi lipatan kenangan, air mata tertahan
Meskipun berada di tempat yang jauh, aku berharap kau bahagia
Aku mengubur cintaku di dalam dada
Jika kita dilahirkan di dunia selanjutnya
Kemudian kita mencoba saling berpandangan dengan rasa cinta
Kita lemah di depan takdir
Kita  dilahirkan tidak untuk kedua kalinya
Aku menjadi bunga di depanmu
Aku bernyanyi untukmu
Sebagai seorang wanita, sebagai pasangan seorang pria
Aku  ingin selalu hidup di sisimu
Aku mengatakan cinta dengan diriku sendiri
Aku mengirimkan cinta dan mengumpulkan kesendirian itu
Dalam lipatan demi lipatan kenangan, air mata tertahan
Meskipun berada di tempat yang jauh, aku berharap kau bahagia
Aku mengubur cintaku di dalam dada
Meskipun merasa sakit juga menjadi sakit, aku tidak pernah menangis
Apakah tidak ada perpisahan cintaku yang sebenarnya?
Hidup ini berakhir dan kita berada di dunia selanjutnya
Aku mencintaimu dengan pasti, aku mencintaimu dengan pasti
Kita
KOSAKATA
제발 (jebal): tolong
모른체 (moreunche): tidak berbeda, tidak perduli
지나가다 (jinagada): berlalu
눈길 (nungil); melihat, memandang
주다 (juga): memberikan
모래 (morae): pasir, kerikil
바람 (param): angin
같다 (kat’ta): seperti
(nal): hari
(deul): penanda jamak
(e): di
아무것도 (amugeotto): tidak ada, nothing
마음 (maeum): hati
하나 (hana):satu
접어두다 (jeobeoduda):meletakkan ke sisi, mengesampingkan, melepaskan
눈물 (nunmul): air mata
하나 (hana): satu
숨겨두다 (sumgyeoduda): sembunyi
처음본 (choeumbon): pertama kali
처럼 (cheoreom): seperti
낯선사람 (natseonsaram): orang asing
그래야만 해요 (keuraeyaman haeyo): harus dilakukan
혼자 (honja): sendiri
사랑 (sarang): cinta
말하다 (marhada) berkata
보내다 (ponaeda): mengirimkan, membiarkan
쌓다 (ssatta): kumpulan, tumpukan
추억 (chueok): kenangan
겹겹이 (kyeopkyeopi): dalam banyak lipatan,
매이다= 매다 (maeida = maeda): melekat, menggantung
먼곳에 (meongose): di tempat jauh
행복하다 (haengbokhada): bahagia
가슴 (kaseum): dada
(kiph): dalam
묻다 (muttta): mengubur
다음 (daeum): kemudian, selanjutnya
세상 (sesang): dunia
우리 (uri): kita
태어나다 (t’aeeonada): lahir
(keu ttaen): kemudian, lalu
마주보다 (majuboda): saling pandang, face to face,
운명 (unmyeong): takdir
앞에 (aphe): depan
힘없이 (himeopshi): tidak ada kekuatan, lemah
(du beon): dua kali
그대 (keudae): kau
(kkot): bunga
되다 (toeda): menjadi
위해 (wihae): untuk, demi
노래하다 (noraehada): beryanyi
사람 (hansaram): seseorang
여자 (yeoja); wanita, perempuan
(ro): dengan, sebagai
남자 (namja): pria
연인 (yeonin): pasangan
곁에 (kyeot’e): di sisi
(neul): selalu
살다 (salda): hidup
싶어요 (go shipheoyo): ingin
절대 (jeoltae): dengan pasti, dengan yakin, tentu, tidak pernah
울다 (ulda): tersenyum
바로 (paro): dengan tepat, secara tepat, dengan seketika, dengan sungguh-sungguh, sebenarnya
이별 (ipyeol):perpisahan, bercerai
(salm): hidup
끝나다 (kkeut’nada): berakhir
(kkok): erat, tepat

Tidak ada komentar:

Posting Komentar